TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 49:9

Konteks

49:9 so that he might continue to live 1  forever

and not experience death. 2 

Mazmur 74:3

Konteks

74:3 Hurry and look 3  at the permanent ruins,

and all the damage the enemy has done to the temple! 4 

Mazmur 77:8

Konteks

77:8 Has his loyal love disappeared forever?

Has his promise 5  failed forever?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[49:9]  1 tn The jussive verbal form with vav (ו) conjunctive is taken as indicating purpose/result in relation to the statement made in v. 8. (On this use of the jussive after an imperfect, see GKC 322 §109.f.) In this case v. 8 is understood as a parenthetical comment.

[49:9]  2 tn Heb “see the Pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 55:24; 103:4).

[74:3]  3 tn Heb “lift up your steps to,” which may mean “run, hurry.”

[74:3]  4 tn Heb “everything [the] enemy has damaged in the holy place.”

[77:8]  5 tn Heb “word,” which may refer here to God’s word of promise (note the reference to “loyal love” in the preceding line).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA